Détail d'un dessin de Victor Hugo qui représente un pont joignant deux rives "entre deux escarpements sombres".

Partout l’ombre, partout le désert froid et mort…

Partout l’ombre, partout le désert froid et mort… – Les références

Océan ;
Collection Bouquins, Robert Laffont, Œuvres complètes de Victor Hugo, Poésie IV, p 958.

Partout l’ombre, partout le désert froid et mort… – L’enregistrement

Je vous invite à écouter Partout l’ombre, partout le désert froid et mort…, un poème du recueil Océan, œuvre posthume de Victor Hugo.

Partout l’ombre, partout le désert froid et mort…


Partout l’ombre, partout le désert froid et mort… – Le texte


Partout l’ombre, partout le désert froid et mort ;
Les monts semblaient de grands décombres ;
Un ancien pont allait de l’un à l’autre bord
Entre deux escarpements sombres ;

J’y passai ; le couchant d’un lointain reflet d’or
Éclairait les arches massives ;
Comme ce pont croulant, mais qu’on traverse encor,
Le souvenir rejoint deux rives.

11 nov. 1850 [Surcharge 1840 ?].

Ce détail d'un dessin de Victor Hugo représente un visage en haut à droite, un autre en diagonale ainsi qu'un lézard stylisé (ou un dinosaure) et de la dentelle avec, en bas à gauche, le mot « DENTELLES ».

Le passereau, la huppe et la bergeronnette…

Le passereau, la huppe et la bergeronnette… – Les références

Océan ;
Collection Bouquins, Robert Laffont, Œuvres complètes de Victor Hugo, Poésie IV, p 1066.

Le passereau, la huppe et la bergeronnette… – L’enregistrement

Je vous invite à écouter Le passereau, la huppe et la bergeronnette…, un poème du recueil Océan, œuvre posthume de Victor Hugo.

Le passereau, la huppe et la bergeronnette…


Le passereau, la huppe et la bergeronnette… – Le texte


Le passereau, la huppe et la bergeronnette
Discutaient, entre oiseaux on jase, on est honnête,
Mais on est susceptible, et quelquefois les becs
Font comme les troyens ennuyés par les grecs ;
On se chamaille ; ainsi les bons rapports s’altèrent ;
Les trois oiseaux ayant discuté, disputèrent ;
C’est la pente ; on descend par cet escalier-là ;
On s’aima dans l’Éden, puis on se querella ;
Sitôt que la discorde amère fait un signe,
Le sage à ne plus être sage se résigne.

Les oiseaux sont un peu des hommes et des femmes.
Et nous, n’avons-nous pas des ailes dans nos âmes ?

Vers 1880 ?